
《列子学射》原文及翻译断句
原文断句:
列子/学射,中矣。请于/关尹子。关尹子曰:“子知/子之所以中者乎?”对曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之。三年,又以报关尹子。关尹子曰:“子知/子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独/射也,为国与身/亦皆如之。”
翻译:
列子学习射箭,已经能够射中了。他高兴地去请教关尹子。关尹子问他说:“你知道你能射中的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“那还不行。”列子回去后再继续练习。过了三年,列子又来向关尹子求教。关尹子又问:“你现在知道你能射中的原因了吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,你要牢记这个道理,不要轻易地丢弃它。不仅仅是射箭如此,治理国家和修身做人也都应像这样啊!”
