故国三千里全诗及译文

故国三千里全诗及译文

“故国三千里”出自唐代诗人张祜的《宫词·故国三千里》,全诗及译文如下:

全诗: 故国三千里,深宫二十年。 一声何满子,双泪落君前。

译文: 与故乡相隔三千里之遥,我已被幽闭在这深宫里二十年了。听到一声《何满子》的曲子,眼泪竟忍不住落在了君王面前。

注释

  1. 故国:故乡,此处代指宫女。
  2. 何满子:唐教坊曲名。据白居易《何满子》诗自注说,何满子是一个人名,因临刑时曲哀怨,后人用他的名字作为曲调名。

这首诗以宫女的口吻,道出了她们幽居深宫、白白葬送青春的哀怨之情,同时也从客观上揭露了封建社会宫女制度的残酷性。诗人张祜以精炼的语言,描绘出宫女的不幸遭遇和内心感受,使读者能够深切地感受到她们的痛苦和无奈。