
《商鞅立木》是一篇文言文,讲述了战国时期改革家商鞅为了取信于民,在南门竖了一根三丈长的木头,并承诺谁能搬到北门就给谁十金的故事。以下是该文言文的详细解释:
原文: 令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。
译文及注释:
命令已经准备就绪,但(商鞅)还没有公布,(他)担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场的南门竖起一根三丈高的木头,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金。(百姓们感到奇怪,没有人敢去搬。)商鞅又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了这根木头,商鞅就给了他五十金,用这个方法来表明自己不欺骗民众。最终颁布了法令。
- 令既具:命令已经拟好。“令”指法令,“既”意为已经,“具”表示完备、齐全。
- 未布:没有公布。“布”是公布的意思。
- 恐民之不信己:(商鞅)担心百姓不信任自己。“恐”是担心的意思,“民”指百姓,“之”是助词,用于主谓之间取消句子独立性,“不信己”即不信任自己。
- 乃立三丈之木于国都市南门:(商鞅)就在都城的南门竖起一根三丈高的木头。“乃”意为于是、就,“立”指树立、竖起,“三丈之木”即三丈高的木头,“于”是在的意思,“国都市南门”指的是都城市场的南门。
- 募民有能徙置北门者予十金:招募能够把这根木头搬到北门的人给他十金。“募”是招募的意思,“民”指百姓,“有能徙置北门者”是定语后置句,正常语序应为“有能徙之者置北门”,“予”是给的意思,“十金”指十两金子。
- 民怪之:百姓对此感到奇怪。“怪”是意动用法,对……感到奇怪,“之”代指这件事。
- 莫敢徙:没有人敢去搬这根木头。“莫”是没有人的意思,“敢”是敢于的意思,“徙”是搬运的意思。
- 复曰:(商鞅)又说。“复”意为又。
- 能徙者予五十金:能搬木头的人赏五十金。“能徙者”指能搬木头的人,“予”是给的意思,“五十金”指五十两金子。
- 有一人徙之:有一个人搬了这根木头。“之”代指这根木头。
- 辄予五十金:(商鞅)就给了他五十金。“辄”意为立即、就,“予”是给的意思。
- 以明不欺:用这个办法来表明自己不欺骗百姓。“以”是用来的意思,“明”是表明的意思,“不欺”是不欺骗的意思。
- 卒下令:最终颁布了法令。“卒”意为最终、终于,“下”是颁布的意思,“令”指法令。
通过这个故事,我们可以看到商鞅为了推行新法,不惜重金取信于民,体现了他的智慧和决心。这也告诉我们,要取得成功,必须首先获得他人的信任和支持。
