
以下是《王冕好学》的注释与译文:
注释
- 牧:放牧。
- 陇:田埂。
- 窃:偷偷地,暗中。
- 辄:总是(常常)、就。
- 或:有人,有的人。
- 蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼。
- 挞:鞭打。
- 曷:通“何”,为什么。
- 去:离开,离去。
- 潜:暗暗地、悄悄地。
- 执策:拿着书卷。
- 旦:早晨,天亮。
- 狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。
- 恬:心神安适。
- 异:(意动)感到惊讶。
译文
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了,有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。事情过后,他仍是这样。王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家。
人物介绍
王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨枫桥人,元朝著名画家、诗人。王冕的一生,是不断学习、不断超越自我、最终实现个人价值的光辉典范。他的故事不仅激励了无数后世学子,也成为了中国文学史上一道亮丽的风景线。
赏析
《王冕好学》一文简洁而生动地描绘了王冕少年时期刻苦读书的情景,展现了他对知识的渴望和追求。文章通过王冕因过于专注学习而忘记牵牛回家的故事,体现了王冕对学习的痴迷和执着,同时也展现了他不畏艰难、坚持不懈的精神。这种精神不仅在当时显得尤为可贵,而且至今仍值得我们学习和借鉴。
总的来说,《王冕好学》是一篇具有深刻寓意和启示意义的文言文篇章,它告诉我们知识是改变命运的钥匙,而坚持和毅力则是获取知识的关键。
