睌游六桥待月记的翻译

睌游六桥待月记的翻译

《晚游六桥待月记》的翻译如下:

西湖最美的时间是春天和月夜,一天之中最美的时刻是烟雾迷蒙的早晨和山光水色相映的傍晚。今年春雪很多,梅花被寒气抑制住,(开放得)很晚,和杏花、桃花接上了,(梅花)凋谢后,游人还盛赏(梅花)留下的余香,这时春天的气息已经透漏出来了。然而杭州人游览西湖,却仅仅在午时、未时、申时这三个时辰;其实翠绿染着湖光的暮霭,才弥显苍翠缥缈令人沉醉。

在有月亮的夜晚,尤其不可错过欣赏的是天竺寺后面的北高峰,灵隐寺后的飞来峰一带景色。月光下的树影斑驳陆离,好像荇藻交错纵横;月光如水般澄净明亮,(水中)藻、荇之类的水草交错纵横。(这些美景)只有西湖才能拥有啊!此乐只留与山寺的僧人和游览者享受,怎么能够对那些忙于功名利禄的人述说呢?