
“大后天”在英语中通常可以表达为 the day after tomorrow 的下一天,但更常用的简洁表达是 the day after the day after tomorrow,或者直接说 three days from now/later。不过,在日常对话中,为了简便,人们也可能会直接说 in three days 来表示“大后天”。
例如:
- I have an appointment three days from now. (我大后天有个预约。)
- We're planning a trip in three days. (我们计划大后天去旅行。)
这些表达都能清晰地传达“大后天”这个时间概念。
