
《过秦论》原文及译文
原文(节选)
上篇
秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。
孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴、蜀,东割膏腴之地,北收要害之郡。诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士,合从缔交,相与为一。当此之时,齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士,约从离衡,兼韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山之众。于是六国之士,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫之属为之谋,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅之徒通其意,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢之伦制其兵。尝以十倍之地,百万之师,扣关而攻秦。秦开关延敌,九国之师逡巡而不敢进。秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。于是从散约败,争割地以赂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百万,流血漂橹。因利乘便,宰割天下,分裂河山。强国请服,弱国入朝。延及孝文王、庄襄王,享国之日浅,国家无事。
中篇(略)
下篇(略)
译文(节选)
上篇
秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣牢固地把守着来伺机夺取周王朝的王权,有统一天下的雄心壮志。正当这时,商鞅辅佐他,对内确立法律制度,致力于耕作纺织,修造防守和进攻的器械;对外实行连横策略,使诸侯自相争斗。因此,秦人轻而易举地夺取了黄河以西的土地。
秦孝公死后,惠文王、武王、昭襄王继承已有的基业,沿袭前代的策略,向南夺取汉中,向西攻取巴、蜀,向东割取肥沃的地区,向北占领非常重要的地区。诸侯恐慌害怕,集会结盟,商议削弱秦国的办法。不惜珍贵的财宝以及肥沃富饶的土地,用来招纳天下的优秀人才,采用合纵的策略缔结盟约,互相援助,结为一体。在这个时候,齐国有孟尝君,赵国有平原君,楚国有春申君,魏国有信陵君。这四位封君,都见识英明有智谋,心地诚而讲信用,待人宽宏厚道而爱惜人民,尊崇贤者,重视士人,用合纵的策略缔结盟约,并使秦的连横之策离散。联合韩、魏、燕、楚、齐、赵、宋、卫、中山的部队。在这时六国的士人,有宁越、徐尚、苏秦、杜赫等人为他们出谋划策,齐明、周最、陈轸、召滑、楼缓、翟景、苏厉、乐毅等人沟通他们的意见,吴起、孙膑、带佗、倪良、王廖、田忌、廉颇、赵奢等人统率他们的军队。他们曾经用十倍于秦的土地,上百万的军队,攻打函谷关来攻打秦国。秦人打开关门引敌深入,九国的军队却迟疑起来,不敢入关。秦人没有丢失一支箭那样的消耗,天下的诸侯就已陷入狼狈不堪的境地了。这样一来,纵约解散了,盟约失败了。六国诸侯也就争取割让土地给秦国。秦有剩余的力量利用这一有利形势,继续蚕食诸侯的土地。追赶逃走的败兵,伏尸百万,流的血可以使盾牌漂浮起来;趁着有利的时机和形势,统治天下,割据土地,分裂各国的山河。(然后)强国主动表示臣服,弱国入秦朝见。延续到孝文王、庄襄王,统治的时间不长,秦国并没有什么大事发生。
请注意,《过秦论》分为上中下三篇,这里仅提供了上篇的原文及译文作为示例。如需全文内容,建议查阅相关古籍或在线资源。
